close
RTI françaisTélécharger l'App
Ouvrir
:::

linguistique

28-11-2023
Raleigh Ferrell (aimable crédit d'Elizabeth Zeitoun)

Aujourd'hui, Floriane et Lisa vous présentent une émission spéciale consacrée aux archives du linguiste américain Raleigh Ferrell, né en 1933 et décédé en 2019, qui a passé 1 an et demi de sa vie, entre 1968 et 1970, dans le village de Tuban pour étudier la culture Paiwan, une des ethnies autochtones du sud de l’île de Taïwan. 

...plus
09-11-2023
Ke Hui-yi, habitante du village Paiwan de Tuban et ancienne assistante de l'ethnologue Hu Tai-li (photo RTI)

Aujourd'hui, nous rencontrons Ke Hui-yi (柯惠譯), une des doyennes du village de Tuban, petit village Paiwan sur la côte est de l'île où nous sommes allées documenter la cérémonie du Maljeveq (émission 1 et 2), qui a lieu une fois tous les cinq ans.

...plus
03-11-2023
La Bibliothèque nationale centrale a organisé lundi une cérémonie lors de laquelle la première partie des archives du linguiste Shigeru Tsuchida ont été données au Centre d'études chinoises de la Bibliothèque nationale (Image : RTI/Lisa Duffaud)

Le décryptage d'aujourd'hui se penche sur les archives d'un linguiste japonais né en 1934 dont le travail a beaucoup compté dans les recherches sur les langues formosanes.

...plus
17-10-2023
The Tale of Tea, A Comprehensive History of Tea from Prehistoric Times to the Present Day, Goerge van Driem, 2019.

Saviez-vous qu'à l'origine, les premiers peuples à consommer les feuilles de thé ne les faisaient pas infuser dans de l'eau chaude mais les mangeaient, après un long processus de fermentation ? 

...plus
28-09-2023
Chin-wen Weng 翁勤雯, taïwanaise qui, grâce à ses talents de dessinatrice, a réalisé un livre pour enfants sur les traditions Kaxabu, en langue Kaxabu (qu'elle a apprise), ce qui a entraîné une nouvelle dynamique chez les Kaxabu, de plus en plus intéressés par leurs propres langue et culture (photo : Sasa/RTI)

Azem pasaken lia ! "Le nouvel an est arrivé" : c'est le titre d'un livre jeunesse bilingue kaxabu / mandarin écrit et illustré par Chin-wen Weng (翁勤雯), une jeune Taïwanaise surnommée Mian Mian qui a, par son travail de recherche sur la culture et la langue Kaxabu, enclenché une nouvelle dynamique dans cette communauté. En effet, dans son sillage, de plus en plus de jeunes Kaxabu se sont attelés à reconquérir leur héritage culturel et linguistique. Sasa a interviewé Mian Mian en juin dernier, lors d'une conférence de la linguiste de l'Academia Sinica Elizabeth Zeitoun, qui a aussi accompagné Mian Mian dans la rédaction de ce livre. C'est un exemple de revitalisation très intéressant, dans un contexte où les langues formosanes de Taïwan sont menacées de disparition.  Bonne écoute !

...plus
1 2 3 4 5 6
上一頁下一頁