Après avoir posé le contexte socio-historique dans le décryptage de jeudi dernier, entrons dans le vif du sujet ! Sasa vous présente aujourd'hui la partie de la conférence de la linguiste Elizabeth Zeitoun (Academia Sinica) consacrée à l'héritage linguistique austronésien des peuples autochtones de Taïwan. Un sujet passionnant et très vaste, puisque la zone de répartition des Austronésiens va de Madagascar à la Polynésie !
Carte mentionnée dans l'émission :
Retrouvez également :
- la série sur les langues formosanes de "Taïwan dans toute sa diversité" : Focus sur les langues austronésiennes et formosanes / Pourquoi une telle diversité de langues austronésiennes à Taiwan ? / Défis de la transmission des langues austronésiennes à Taiwan / Les langues formosanes vivent aussi à travers la musique ! /
- les émissions sur Josiane Cauquelin et la langue Puyuma, ainsi que sur Véronique Arnaud et les Tao (ou Yami) de l'île des Orchidées
À paraître : Handbook of Formosan Languages: The Indigenous Languages of Taiwan
-les épisodes suivants qui reprennent ce cycle de conférences :
Etat des recherches sur les langues formosanes
La contribution des Français à l'étude des langues formosanes
Les politiques linguistiques ces 100 dernières années à Taïwan
Retour au multilinguisme: progrès et limites
Revitalisation des langues formosanes: l'exemple du Kaxabu
Linguistes et anthropologues chez les autochtones