La linguiste Elizabeth Zeitoun, chercheuse à l'Academia Sinica, a donné une série de conférences sur les langues formosanes. Sasa et Floriane y ont assisté et se proposent de partager les grandes lignes avec les auditeurs et auditrices de RTI, et pour cette émission qui reprend la série après une longue pause, nous nous pencherons sur le travail des linguistes et des anthropologues, comment il se déroule au quotidien sur le terrain, quelles sont les difficultés rencontrées et quelles coopérations ont lieu entre les uns et les autres.
Retrouvez les émissions en lien avec les langues de Formose :
-les épisodes précédents qui reprennent ce cycle de conférences :
Les langues formosanes : contexte socio-historique
Les langues formosanes : héritage linguistique
Etat des recherches sur les langues formosanes
La contribution des Français à l'étude des langues formosanes
Les politiques linguistiques ces 100 dernières années à Taïwan
Retour au multilinguisme: progrès et limites
Revitalisation des langues formosanes: l'exemple du Kaxabu
Langues en contact : une langue autochtone et ses voisines
Langues et cultures : les langues formosanes
- les émissions sur Josiane Cauquelin et la langue Puyuma, ainsi que sur Véronique Arnaud et les Tao (ou Yami) de l'île des Orchidées
Le dernier ouvrage très complet sur les langues de Formose : Handbook of Formosan Languages: The Indigenous Languages of Taiwan