Dans la série sur la diversité linguistique, après avoir présenté les langues austronésiennes, le mandarin, le taïwanais et le hakka, Sasa a interrogé M. Jhou Jyun-yu (周俊宇), professeur à la faculté d'histoire de l'Université nationale Chengchi, sur l'influence de la langue et de la culture japonaise à Taïwan, de l'époque de la colonisation japonaise à nos jours. Un sujet passionnant !
Y a-t-il beaucoup de personnes âgées qui parlent encore japonais en raison de la colonisation ? Les Japonais avaient-ils interdit la pratique des langues maternelles à Taïwan à l'époque ? Pour quelles raisons de nombreux jeunes Taïwanais sont attirés de nos jours par la culture japonaise et par le japonais ? Vous découvrirez aussi des emprunts du lexique japonais en taïwanais et en mandarin, pourquoi de nombreux Taïwanais ont une opinion plutôt positive sur leur ancien colonisateur, si l'identité taïwanaise a commencé à émerger pendant la période de domination japonaise, etc.